viernes, julio 08, 2011

La belleza permanece en las imposibilidades del cuerpo



La luna que me acompañó en Marsella, y una película extraña pero bonita al fin de cuentas (cuando decidí dejarme llevar) me han hecho pensar mucho en el texto de esta canción, en aquello de que la belleza es un gesto.

Beauty

You see half the moon, its crescent, and one of the planets, maybe Saturn, maybe Jupiter, in the early night sky over Berlin, through the windows of a taxicab, near Potsdamer Platz.

You think: Beauty.


No, this is not beauty,
maybe not, maybe, this is the rest of it, maybe not, maybe, the rest of beauty,
maybe not, maybe, what remains of beauty, maybe not, maybe, what is visible, certainly, uncertain.
Your arms would not be able to stretch as far as necessary to form an adequate gesture for beauty
(You know that, don't you?).
So...
beauty remains in the impossibilities of the body.


No hay comentarios: